臥病和社中誌喜詩

· 陶益
春來苦旱百憂並,伏枕猶增感物清。 近得田疇好消息,小池疏雨白蓮生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 伏枕:躺臥在牀上
  • 感物清:對周圍事物的感受變得清晰
  • 田疇:田地
  • 疏雨:稀疏的小雨
  • 白蓮生:白色的蓮花開始生長

繙譯

春天來臨,我因病痛和乾旱感到百般憂愁,躺在牀上,對周圍事物的感受卻異常清晰。最近得到了田地的好消息,稀疏的小雨滋潤下,小池中的白色蓮花開始生長。

賞析

這首詩描繪了春天病中的心情和對自然變化的敏感觀察。詩人在病榻上,雖然身躰不適,但對春天的乾旱和田地的消息卻異常關注。詩中的“小池疏雨白蓮生”一句,以細膩的筆觸描繪了春雨帶來的生機,白色的蓮花象征著純潔和希望,爲詩人的心情帶來了一絲慰藉。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。

陶益

陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 518篇诗文