初夏過沈道士房

碧玉風前樹,紅泉雨後霞。 偶尋松子約,來醉羽人家。 葉暗桃初實,林香棗始花。 仙書若有訪,知我在金華。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 碧玉:指翠綠的樹葉。
  • 紅泉:形容雨後的泉水因陽光照射而呈現出紅色。
  • 松子:松樹的果實,這裡指與松樹相關的約定或活動。
  • 羽人:道士的別稱,因其常穿羽衣而得名。
  • 金華:地名,這裡可能指金華山,也可能是詩人的隱喻,表示仙境或理想之地。

繙譯

翠綠的樹葉在風中搖曳,雨後的泉水在陽光下閃耀著紅霞。偶然間,我應了與松樹的約定,來到道士的居所享受酒宴。樹廕下,桃子初熟,林間彌漫著棗花的香氣。如果仙人問起,告訴他們我在金華。

賞析

這首詩描繪了初夏時節詩人訪問沈道士的情景,通過自然景色的描繪和與道士的交往,表達了詩人對自然和仙境的曏往。詩中“碧玉風前樹,紅泉雨後霞”以色彩鮮明、形象生動的語言描繪了初夏的自然美景,而“偶尋松子約,來醉羽人家”則展現了詩人與道士的深厚友誼。結尾的“仙書若有訪,知我在金華”則透露出詩人對仙境的曏往和對隱逸生活的渴望。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文