人日

· 陸深
春日復人日,鄉心亂客心。 東山遊不到,西嶺雪常陰。 城郭林泉繞,風雲殿閣深。 梅花臨水發,拋事且須尋。
拼音

所属合集

#人日
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 人日:中國傳統節日,農曆正月初七。
  • 東山:這裏可能指某個具體的山名,也可能是泛指遠方的山。
  • 西嶺:這裏可能指某個具體的山名,也可能是泛指遠方的山。
  • 林泉:指山林與泉水,常用來形容幽靜的自然環境。
  • 殿閣:指宮殿和樓閣,這裏可能指城市中的建築。
  • 梅花:一種冬季開花的植物,常用來象徵堅韌和純潔。

翻譯

春天又到了人日,思鄉的心情擾亂了旅人的心緒。 遠方的東山還未曾遊歷,西嶺的雪常常是陰沉的。 城郭被林泉環繞,風雲在殿閣間顯得深邃。 梅花在水邊盛開,暫時拋開事務,姑且去尋找一番。

賞析

這首詩描繪了春天人日時詩人的心情與所見景象。詩中,「春日復人日,鄉心亂客心」表達了詩人在這個特殊日子裏的思鄉之情和對旅居生活的感慨。後文通過對「東山」、「西嶺」、「城郭林泉」和「風雲殿閣」的描寫,展現了詩人對遠方和自然美景的嚮往,以及對城市生活的深刻感受。結尾的「梅花臨水發,拋事且須尋」則體現了詩人想要暫時放下世俗事務,去尋找自然之美的願望。整首詩情感真摯,意境深遠,語言簡練,表達了詩人對自然和家鄉的深切思念。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文