題仰山卷

· 區越
篋巾時撿燕峯書,白下多年夢寐餘。 萬里恩私猶未報,只應無路致區區。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 篋巾:小箱子。
  • 燕峯:地名,可能是作者思念的地方。
  • 白下:地名,今南京市的別稱。
  • 恩私:私人的恩惠或情感。
  • 區區:微小,自謙之詞。

翻譯

時常從小箱子中翻看燕峯的書信,在白下多年,這些書信成了我夢中的牽掛。 萬里的恩情和思念仍未得到回報,只覺得自己無路可走,無法表達這份微小的感激。

賞析

這首作品表達了作者對遠方恩人的深深思念和無法回報的愧疚。詩中,「篋巾時撿燕峯書」一句,通過日常動作「時撿」書信,展現了作者對燕峯的深切懷念。而「白下多年夢寐餘」則進一步以夢境爲載體,強化了這種思念之情。後兩句「萬里恩私猶未報,只應無路致區區」,則流露出作者因無法回報恩情而感到的無奈和自責,體現了作者內心的複雜情感。整首詩語言簡練,情感真摯,表達了作者對遠方恩人的深切思念和無法回報的愧疚之情。

區越

區越,參校廣州中山大學圖書館藏明萬曆四十四年刻《鄉賢區西屏集》(簡稱萬曆本)、一九二四年濠江排印《區西屏見泉二公合集》(簡稱民國本)。 ► 572篇诗文