東遊詩

· 區益
氛祲初銷議止戈,共將圖籍問蕭何。 山開百雉連雲起,地控層巒積翠多。 王氣欲通周貢賦,提封不改漢關河。 也知制錦風流令,化得人間有綺羅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 氛祲(jìn):指不祥之氣,這裏指戰亂。
  • 止戈:停止戰爭。
  • 圖籍:地圖和戶籍,泛指國家的文獻資料。
  • 蕭何:漢初名相,曾負責整理國家文獻資料。
  • 百雉:古代計算城牆面積的單位,一雉之牆長三丈,高一丈。這裏指連綿的城牆。
  • 層巒:重疊的山巒。
  • 積翠:積累的翠綠色,指山色。
  • 王氣:指帝王的氣象或國家的氣運。
  • 周貢賦:周朝的貢賦制度。
  • 提封:指國家的疆域。
  • 漢關河:漢朝的邊關和河流,這裏指國家的邊界。
  • 制錦:指製作錦繡,比喻治理國家。
  • 風流令:風雅的法令,指良好的治理。
  • 綺羅:華美的絲織品,這裏比喻美好的生活。

翻譯

戰亂初平,人們開始商議停止戰爭,共同查閱國家的文獻資料,向古代賢相蕭何學習。連綿的城牆依山而建,高聳入雲,地勢險要,山巒重疊,翠色積累。國家的氣運似乎與周朝的貢賦制度相通,國家的疆域依舊保持着漢朝的邊界。也知道治理國家如同製作錦繡,需要風雅的法令,這樣的治理使得人間充滿了美好的生活,如同華美的絲織品。

賞析

這首詩描繪了戰亂平息後,國家恢復和平與繁榮的景象。詩中通過對比戰亂與和平,展現了人們對和平的嚮往和對國家繁榮的期盼。詩人運用豐富的意象,如「百雉連雲」、「層巒積翠」,形象地描繪了國家的壯麗山河。後兩句則通過比喻,表達了詩人對國家治理的美好願景,希望國家能夠像製作錦繡一樣,通過風雅的法令,帶來人間的美好生活。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對和平與繁榮的深切渴望。

區益

明廣東高明人,字叔謙。少聰穎,博覽羣籍。嘉靖十九年舉人,授都昌縣知縣。能恤民禮士,約束吏胥嚴而失使者歡。改知泰順。募士擊倭寇取勝,以功遷慶遠府同知,補溫州府。後因忤當道,歸。有《阮溪草堂集》。 ► 34篇诗文