(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 闕 (què):缺少,沒有。
- 端居:平常的居住,這裏指閒居。
- 掩關:關閉門戶,表示不與外界交往。
- 嘵櫛 (xiāo zhì):早晨梳頭。
- 宵吟:夜晚吟詩。
- 天應:天意應該。
翻譯
在繁忙的路上缺少了追隨和攀談,我閒居在家,自己關閉了門戶。 聽到鐘聲知道附近有寺廟,看到畫作想起曾經登山的經歷。 清晨在風中的樹林下梳頭,夜晚在雨中的樓閣間吟詩。 天意應該憐憫我的懶散,獨獨讓我與少年一樣享受閒適。
賞析
這首詩描繪了詩人高啓閒適的生活狀態和內心的寧靜。詩中,「當路闕追攀,端居自掩關」表達了詩人遠離塵囂,選擇隱居的生活態度。後文通過「聽鍾知近寺,看畫憶登山」等句,展現了詩人在閒暇之餘的所思所感,體現了對自然和藝術的欣賞。最後兩句「天應憐我懶,獨與少年閒」則帶有自嘲和自得的情感,表達了詩人對於閒適生活的滿足和享受。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了明代文人追求心靈自由和藝術生活的理想。