王司訓枉顧潮連敝居

· 區越
老鬢霜林一色皤,清商催動興偏多。 幽居自謂無人到,荒徑誰知有客過。 萬里歸來新版築,幾年流轉笑蓬科。 煩君故有篇章贈,屬意精思費琢磨。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 枉顧:屈尊拜訪。
  • 鬢霜:指白髮,比喻年老。
  • (pó):白色。
  • 清商:指秋風。
  • 版築:古代建築的一種方法,這裏指新居。
  • 蓬科:蓬草叢生之地,比喻荒涼或流離失所。

翻譯

老去的鬢髮與霜染的林木同色,皆顯皤白,秋風催動,興致格外多。 我這幽靜的居所,本以爲無人會來,誰知荒涼的小路上竟有客人經過。 從萬里之外歸來,新建了家園,幾年間流轉,笑對那蓬草叢生的荒涼。 煩勞你特意贈詩,詩中意境深遠,需要精心琢磨才能領會。

賞析

這首作品描繪了詩人晚年幽居的生活情景,通過「鬢霜」與「霜林」的意象,表達了時光流逝、人生易老的感慨。詩中「幽居自謂無人到」與「荒徑誰知有客過」形成對比,突顯了意外的訪客帶來的驚喜。末句對友人贈詩的感激與對詩意的深思,展現了詩人對友情的珍視和對詩歌藝術的追求。

區越

區越,參校廣州中山大學圖書館藏明萬曆四十四年刻《鄉賢區西屏集》(簡稱萬曆本)、一九二四年濠江排印《區西屏見泉二公合集》(簡稱民國本)。 ► 572篇诗文