送錦衣莫玉泉還京

· 區越
南來先壟掃鬆楸,得伴龍溪幾度遊。 草閣正酣雲水夢,錦衣重上帝皇州。 文章有子能華國,老大還家未白頭。 萬里春風同入戶,秋高誰賦仲宣樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 先壟:祖先的墳墓。
  • 鬆楸:松樹和楸樹,常用於墓地的樹木。
  • 龍溪:地名,具體位置不詳,可能是作者與莫玉泉遊玩的地方。
  • 草閣:簡陋的房屋,這裏指作者的居所。
  • 雲水夢:比喻逍遙自在的生活或夢境。
  • 錦衣:華麗的衣服,這裏指莫玉泉。
  • 帝皇州:指京城,即北京。
  • 華國:使國家光彩,指有才華的人爲國家增光。
  • 老大:年老。
  • 仲宣樓:古代名樓,這裏泛指高樓。

翻譯

南下掃墓祭祖,有幸與莫玉泉在龍溪共遊數次。 在我的簡陋屋舍中,正沉醉於雲水般的夢境, 而你這位錦衣之士,又將重新回到繁華的京城。 你的文章才華橫溢,能爲國增光, 雖然年歲已高,但尚未白髮蒼蒼。 萬里春風與你一同歸家, 秋高氣爽之時,誰會賦詩於高樓之上?

賞析

這首詩是明代詩人區越送別友人莫玉泉回京的作品。詩中,區越回憶了與莫玉泉一同掃墓、遊玩的情景,表達了對友人才華的讚賞和對分別的不捨。詩的語言優美,意境深遠,通過對自然景物的描繪和對友人前程的祝願,展現了詩人豁達的情懷和對友情的珍視。末句以「秋高誰賦仲宣樓」作結,既表達了對友人未來可能的成就的期待,也透露出詩人對未來相聚的憧憬。

區越

區越,參校廣州中山大學圖書館藏明萬曆四十四年刻《鄉賢區西屏集》(簡稱萬曆本)、一九二四年濠江排印《區西屏見泉二公合集》(簡稱民國本)。 ► 572篇诗文