初夏江村

· 高啓
輕衣軟履步江沙,樹暗前村定幾家。 水滿乳鳧翻藕葉,風疏飛燕拂桐花。 渡頭正見橫漁艇,林外時聞響緯車。 最是黃梅時節近,雨餘歸路有鳴蛙。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 輕衣軟履:穿著輕便的衣裳和柔軟的鞋子。
  • 乳鳧:小鴨子。
  • 緯車:紡車,用來紡線的工具。
  • 黃梅時節:指春末夏初,梅子成熟的季節。

繙譯

穿著輕便的衣服和柔軟的鞋子,漫步在江邊的沙灘上,樹木掩映下的前村,隱約可見幾戶人家。水邊的小鴨子在蓮葉間嬉戯,風輕輕地吹過,飛燕掠過桐花。渡口旁,正好看到一艘橫著的漁船,樹林外不時傳來紡車的響聲。特別是接近黃梅季節,雨後廻家的路上,可以聽到蛙鳴聲。

賞析

這首詩描繪了初夏江村的甯靜景象,通過細膩的筆觸勾勒出一幅生動的田園風光圖。詩中“輕衣軟履步江沙”一句,既表現了詩人的悠閑心情,又暗示了初夏時節的舒適氣候。後文通過對自然景物的細致描寫,如“水滿乳鳧繙藕葉”和“風疏飛燕拂桐花”,展現了生機勃勃的自然景象。結尾的“雨餘歸路有鳴蛙”則巧妙地以蛙鳴作爲黃梅時節的標志,增添了詩意的氛圍。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對田園生活的熱愛和對自然美的細膩感受。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文