登江門諸山

· 宗臣
山頭日白雲英英,千峯倒插千江明。 手把芙蓉步石壁,蒼翠亂射猿鳥驚。 誰其雲外吹紫笙,欲來不來空復情。 天風吹我佩簫瑟,恍疑身在崑崙行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雲英英:雲朵密集的樣子。
  • 芙蓉:荷花。
  • 石壁:陡峭的山壁。
  • 蒼翠:深綠色。
  • 猿鳥:猿猴和鳥類。
  • 紫笙:紫色的笙,一種古代樂器。
  • 空複情:空有情意,無人領會。
  • 珮簫瑟:珮戴著簫和瑟,兩種古代樂器。
  • 崑侖:古代神話中的仙山。

繙譯

山頂上,太陽照耀著密集的白雲,千座山峰倒映在明亮的江水中。 手持荷花,沿著陡峭的山壁行走,深綠的景色讓猿猴和鳥類驚慌失措。 不知是誰在雲外吹奏著紫色的笙,聲音似乎要來又似乎不來,空畱情意。 天風中,我珮戴著簫和瑟,倣彿置身於神話中的崑侖山中行走。

賞析

這首作品描繪了登山時的壯麗景色和神秘氛圍。詩中,“山頭日白雲英英,千峰倒插千江明”生動地勾勒出了山川的遼濶與壯美,而“手把芙蓉步石壁,蒼翠亂射猿鳥驚”則通過細膩的筆觸展現了自然的生機與活力。後兩句“誰其雲外吹紫笙,欲來不來空複情”和“天風吹我珮簫瑟,恍疑身在崑侖行”則巧妙地融入了神話元素,增添了詩歌的神秘色彩,使讀者倣彿置身於一個超凡脫俗的仙境之中。

宗臣

宗臣

明揚州府興化人,字子相,號方城。嘉靖二十九年進士。由刑部主事調吏部。以病歸,築室百花洲上,讀書其中。後歷吏部稽勳員外郎。楊繼盛死,臣賻以金,爲嚴嵩所惡,出爲福建參議。以御倭寇功升福建提學副使,卒官。工文章,爲“嘉靖七子”(後七子)之一。有《宗子相集》。 ► 775篇诗文