立春日賞紅梅

· 元淮
昨夜東風轉斗杓,陌頭楊柳雪才消。 曉來一樹如繁杏,開向孤村隔小橋。 應是化工嫌粉瘦,故將顏色助花嬌。 青枝綠葉何須辨,萬卉叢中奪錦標。
拼音

所属合集

#紅梅
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 斗杓(dòu biāo):北斗七星的柄,這裏指北斗星。
  • 陌頭(mò tóu):田間的小路旁。
  • 化工(huà gōng):自然造化之力。
  • 粉瘦(fěn shòu):形容花色淡雅而顯得清瘦。
  • 錦標(jǐn biāo):錦制的旗幟,古代用以贈給競渡的領先者。這裏比喻光彩奪目的景象。

翻譯

昨夜東風吹動北斗星的柄,田間小路旁的楊柳上的雪剛剛融化。清晨,一樹紅梅如同繁盛的杏花,在孤村隔着小橋盛開。應該是自然之力覺得花色太過淡雅清瘦,所以特意賦予了它更加嬌豔的顏色。青枝綠葉無需分辨,這紅梅在萬花叢中光彩奪目,如同奪得了錦標。

賞析

這首作品描繪了立春日紅梅盛開的景象,通過東風、楊柳、雪消等自然元素的描繪,營造出春天的氣息。詩中「化工嫌粉瘦,故將顏色助花嬌」一句,巧妙地運用擬人手法,賦予自然以情感,形象地表達了紅梅的嬌豔。結尾「萬卉叢中奪錦標」則以錦標爲喻,突出了紅梅在春天衆多花卉中的獨特地位和美麗。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對春天和紅梅的讚美之情。

元淮

元撫州臨川人,字國泉,號水鏡。世祖至元初以軍功顯於閩。官至溧陽路總管。有《水鏡集》。 ► 34篇诗文