今朝

· 王冕
今朝風日好,堂前萱草花。 持杯爲母壽,所喜無喧譁。 東鄰已藤蔓,西鄰但桑麻。 側聞義士招,我輩鬢已華。 世事既如此,不樂將奈何?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 今朝:今天。
  • 風日:風光和天氣。
  • 堂前:屋前。
  • 萱草花:一種植物,古人常以其象徵母親。
  • 持杯:拿着酒杯。
  • :祝壽。
  • 喧譁:吵鬧的聲音。
  • 藤蔓:藤本植物的枝蔓。
  • 桑麻:桑樹和麻,泛指農作物。
  • 側聞:從旁聽說。
  • 義士:有正義感的人。
  • 鬢已華:鬢髮已經花白,指年紀已大。
  • 世事:世間的事情。
  • 奈何:怎麼辦。

翻譯

今天風光和天氣都很好,屋前的萱草花開得正豔。 我拿着酒杯爲母親祝壽,周圍沒有吵鬧的聲音,非常寧靜。 東邊的鄰居家已經爬滿了藤蔓,西邊的鄰居則種滿了桑麻。 我從旁聽說有正義感的人在招集我們,但我們的鬢髮已經花白。 世間的事情既然已經這樣,不快樂又能怎麼辦呢?

賞析

這首作品描繪了一個寧靜而美好的場景,通過「今朝風日好,堂前萱草花」展現出生機勃勃的自然景象。詩中「持杯爲母壽,所喜無喧譁」表達了詩人對母親的敬愛和對寧靜生活的嚮往。後半部分通過對比東鄰和西鄰的景象,以及提及「義士」和「鬢已華」,反映了詩人對現實世界的感慨和對時光流逝的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。

王冕

王冕

王冕,字元章,號煮石山農,亦號“食中翁”、“梅花屋主”等,浙江諸暨楓橋人,元朝著名畫家、詩人、篆刻家。他出身貧寒,幼年替人放牛,靠自學成爲詩人,畫家。他以畫梅著稱,尤工墨梅。王冕詩多同情人民苦難、譴責豪門權貴、輕視功名利祿、描寫田園隱逸生活之作。他性格孤傲,鄙視權貴。有《竹齋集》3卷,續集2卷。存世畫跡有《三君子圖》、《墨梅圖》等。能治印,創用花乳石刻印章,篆法絕妙。[1]在小學課文《少年王冕》裏寫到,他總是把好的留給母親,由此看出他也是一個孝子。後來王冕爲躲避朝廷徵聘,隱居會稽山中,得病去世。 ► 714篇诗文