(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 黃河:中國的第二長河,流經多個省份。
- 十月:農曆十月,通常是冬季的開始。
- 冰如地:形容黃河結冰,冰面堅硬如土地。
- 騎馬:古代官員或信使常用馬匹作爲交通工具。
- 何人:誰。
- 好官:稱職、受人民愛戴的官員。
- 老子:作者王冕自稱,意爲「我」。
- 門前三丈雪:形容門前積雪深厚。
- 梅花:冬季開放的花,象徵堅韌和純潔。
- 開盡:全部開放。
- 不知寒:不知道寒冷,形容梅花耐寒。
翻譯
黃河在十月裏冰封如地, 騎馬的人誰還會稱頌好官? 我門前積了三丈深的雪, 梅花開得正盛,卻不知寒冷。
賞析
這首詩通過描繪黃河冬日的冰封景象和門前深厚的積雪,表達了作者對自然環境的深刻感受。詩中「騎馬何人說好官?」一句,既反映了當時社會的冷漠,也體現了作者對官場的不滿。而「梅花開盡不知寒」則讚美了梅花的堅韌和純潔,同時也隱喻了作者自身的品格和志向。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對清高品格的追求和對世俗的淡漠態度。