婆羅門引憶疊山翁

佳人鬢髮,幾回塗抹共嬋娟。又何止三千。擬待盈盈寶鑑,多少綺羅筵。 恨妖蟆怪事,長夜中天。中河影圓。清淚落尊前。舞罷霓裳初服,肯爲人妍。 □□□□,算惟有、蕊宮天上仙。緱山鶴,亦欲蹁躚。
拼音

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嬋娟(chán juān):美好的樣子,常用來形容月亮。
  • 盈盈:形容水清澈的樣子,這裡比喻鏡子。
  • 寶鋻:珍貴的鏡子。
  • 綺羅筵:華麗的宴蓆。
  • 妖蟆:傳說中吞食月亮的蟾蜍,這裡指月食。
  • 中河影圓:指月亮在天空中的圓滿景象。
  • 霓裳:神仙的衣服,這裡指華麗的服飾。
  • 蕊宮:指天上的宮殿,神仙居住的地方。
  • 緱山鶴:傳說中緱山上的仙鶴。
  • 蹁躚(pián xiān):形容舞姿輕盈飄逸。

繙譯

佳人的發鬢,多少次與皎潔的月光相映成趣,又何止三千次。想要等待那清澈如水的寶鏡,映照出多少華美的宴蓆。

卻恨那吞月的妖蟆帶來怪事,讓月亮在長夜中天顯得格外明亮。河中的月影圓滿,清淚滴落在酒盃前。

舞蹈結束後,華服初換,怎會衹爲人的美貌而舞。想來衹有天上的蕊宮仙子,才能與之媲美。

緱山上的仙鶴,也想要輕盈地起舞。

賞析

這首作品描繪了佳人與月光的交相煇映,以及對天上仙境的曏往。詩中“嬋娟”、“盈盈寶鋻”等詞語,展現了月光的皎潔與寶鏡的清澈,營造出一種夢幻般的氛圍。通過對“妖蟆”、“中河影圓”的描繪,詩人表達了對自然現象的驚歎與對美的追求。結尾処的“蕊宮天上仙”、“緱山鶴”則進一步陞華了主題,展現了詩人對超凡脫俗境界的曏往。

王奕

宋末元初信州玉山人,字敬伯,號斗山。與其子居玉琅峯讀書。與文天祥、謝枋得友善。枋得被俘北上時,嘗爲詩送之以寄慨。入元,仕玉山教諭,建斗山書院。所著《斗山文集》等不傳,僅有《玉斗山人集》三卷傳世。 ► 137篇诗文