(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蔥翠:青翠茂盛。
- 列奇峯:排列着奇特的山峯。
- 碧瓦朱甍:綠色的瓦片和紅色的屋脊,形容建築華麗。
- 護象龍:守護着象徵吉祥的龍。
- 鈴自語:鈴聲彷彿自己在說話。
- 洞長封:山洞長久封閉。
- 泉清似鏡:泉水清澈如鏡。
- 耳堪洗:形容泉水聲清脆,彷彿可以洗淨耳朵。
- 步莫從:腳步難以跟隨,形容路曲折難行。
- 驛馬:古代傳遞文書的馬。
- 禪榻:禪師的牀榻,指禪室。
- 寄塵蹤:寄託塵世的蹤跡,指暫時停留。
翻譯
四周是青翠茂盛的山峯,排列着奇特的形狀,華麗的建築覆蓋着綠色的瓦片和紅色的屋脊,守護着象徵吉祥的龍。風吹過殿角,鈴聲彷彿自己在說話;山腰上雲霧繚繞,山洞長久封閉。泉水清澈如鏡,聲音清脆,彷彿可以洗淨耳朵;道路曲折如腸,腳步難以跟隨。驛馬疲憊,人歸路遠,我想要在禪師的牀榻上暫時停留,寄託塵世的蹤跡。
賞析
這首作品描繪了一幅靜謐而神祕的山寺景象,通過細膩的意象和生動的語言,表達了詩人對自然美景的讚歎和對禪意生活的嚮往。詩中「蔥翠列奇峯」、「碧瓦朱甍」等詞句,展現了山寺的壯麗與莊嚴;「泉清似鏡」、「路曲如腸」則巧妙地以物喻情,傳達了詩人內心的感受。結尾的「驛馬倦人歸道遠,欲公禪榻寄塵蹤」更是深化了詩人對塵世的疲憊和對禪境的渴望,體現了元代文人崇尚自然、追求心靈寧靜的審美情趣。