早秋遊湖上亭

· 劉威
危亭秋尚早,野思已無窮。 竹葉一尊酒,荷香四座風。 曉煙孤嶼外,歸鳥夕陽中。 漸愛湖光冷,移舟月滿空。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 危亭:高亭。危,高。
  • 野思:指在野外所產生的思緒。
  • 竹葉:指代竹葉青酒。
  • 一尊酒:一杯酒。尊,同「樽」,酒杯。
  • 孤嶼:孤立的島嶼。嶼(yǔ)。

翻譯

初秋時節,來到這高高的湖上亭,在野外我的思緒早已悠悠無窮。手持一杯竹葉青美酒,荷花的清香隨着四面來風飄散。清晨的煙霧籠罩在那孤立的島嶼之外,歸來的鳥兒在夕陽的餘暉中穿梭。漸漸愛上了這湖光清寒的韻味,划動小船,此時明月已經佈滿了天空 。

賞析

這首詩描繪了一幅優美的初秋湖上景色圖。開篇點明時間是早秋,在「危亭」之上詩人「野思」縱橫,爲全詩定下了悠然的基調。 「竹葉一尊酒,荷香四座風」,美酒芬芳,荷香拂面,視聽嗅多種感官的描寫,營造出愜意的氛圍。「曉煙孤嶼外,歸鳥夕陽中」,晨光與晚照的景色交替,孤嶼獨立,歸鳥翱翔,動靜相襯,讓畫面充滿了生氣與寧靜。最後「漸愛湖光冷,移舟月滿空」,湖水清冷的感覺愈發明顯,詩人泛舟,明月當空,表現出詩人陶醉於自然美景之中,傳達出一種超脫塵世的心境和對大自然的深深熱愛。整首詩用詞清新自然,描寫細膩,將早秋湖上的清幽景緻刻畫得淋漓盡致,意境悠遠。

劉威

唐人。武宗會昌中人,終生不得志,羈遊漂泊而終。工詩,弱調多悲。有集。 ► 27篇诗文