郊別內兄

青山看欲斷,紫陌去何長。 日氣搖寒水,風聲送晚涼。 金陵龍虎勢,寶劍鬥牛光。 獨有臨分袂,僕伕亦感傷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青山:指遠處的青山。
  • 紫陌:指紫色的街道。
  • 金陵(jīn líng):南京的舊稱。
  • 龍虎勢:指氣勢如龍虎。
  • 寶劍鬥牛光:比喻戰鬥時劍光閃爍,氣勢洶洶。

翻譯

遠望青山似乎要斷裂,走在紫色街道上不知何時才能到頭。 太陽的氣息搖動着寒冷的水面,風聲送來夜晚的涼意。 南京城內龍虎般的氣勢洶洶,寶劍交鋒時閃爍着光芒。 獨自面對分別之際,僕人也感到悲傷。

賞析

這首詩描繪了詩人在離別時的心情。詩中通過描寫青山、紫色街道、太陽、風聲等景物,表達了詩人內心的孤獨和悲傷。金陵城內的龍虎氣勢和寶劍交鋒的場景,暗示了離別時的不捨與痛苦。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對離別的感傷之情。

李舜臣

李舜臣

明山東樂安人,字懋欽,一字夢虞,號愚谷,又號未村居士。嘉靖二年進士,除戶部主事,出爲江西提學僉事、南國子監司業,累官太僕寺卿,未履任而報罷。閒居二十年。性簡重慎詳,一意經術,謂漢儒去古未遠,其說可信,又以六書正漢儒註疏舛誤。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文