送湛甘泉尚書赴京

海內稱耆舊,公名滿縉紳。 遭時佐明主,幾歲託邦人。 鎮俗山河壯,移官省閣新。 平生經濟在,詣闕待親陳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

湛甘泉(zhàn gān quán):古代地名,指當時的官職
尚書(shàng shū):古代官名,指受封的高級官員
縉紳(jìn shēn):指高級官員
佐(zuǒ):輔助
邦人(bāng rén):指國家的人民
俗(sú):指民風
閣(gé):指官署
闕(què):指皇帝的宮殿

翻譯

送別湛甘泉尚書赴京城 海內讚譽着您的古老聲名,公共的名望遍佈高級官員之中。 在這個時代輔佐着明主,已有幾年爲國家效力。 鎮守着風俗山河的壯麗,調任到新的官署。 一生行事經濟有方,現在前去朝見皇帝陳述心得。

賞析

這首詩是明代詩人李舜臣送別湛甘泉尚書赴京的作品。詩中通過讚美湛甘泉尚書的政績和品德,表達了對其的敬佩之情。詩人以優美的文字描繪了尚書在歷經風風雨雨後,依然堅守初心,爲國家盡心盡力的形象。整首詩情感真摯,表達了對忠誠、勤勉的官員的讚美和祝福。

李舜臣

李舜臣

明山東樂安人,字懋欽,一字夢虞,號愚谷,又號未村居士。嘉靖二年進士,除戶部主事,出爲江西提學僉事、南國子監司業,累官太僕寺卿,未履任而報罷。閒居二十年。性簡重慎詳,一意經術,謂漢儒去古未遠,其說可信,又以六書正漢儒註疏舛誤。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文