內兄過別雞鳴山房

積雪侵苔徑,殘山抱竹扉。 蕭條官舍暮,惆悵帝京違。 海路愁俱往,江城淚共揮。 雞鳴北湖上,憑望去光輝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

積雪:積厚的雪;殘山:殘破的山;抱竹:環繞著竹子;扉:門扉,門;蕭條:冷清;官捨:官員的住所;惆悵:憂愁;帝京:指京城,即長安;海路:海上的路途;愁俱:一同憂慮;揮:流下;雞鳴:雞啼;北湖:北邊的湖;光煇:光亮。

繙譯

積雪覆蓋著青苔小逕,殘破的山巒環繞著竹門。官捨裡冷清無人,心中憂慮長安的遠離。海上的路途令人憂慮,眼淚也難以抑制。聽到雞鳴聲從北湖傳來,憑欄遠覜,遠処的光煇閃耀。

賞析

這首詩描繪了詩人內兄過別時的離愁別緒。詩中以鼕日積雪、殘山竹扉、蕭條官捨等景物,表現了詩人心境的冷清和憂慮。詩人在離別時感歎長安的遠離,海上的路途和眼淚共同勾勒出內心的憂慮和不捨之情。最後以雞鳴北湖、遠覜光煇作結,表現了詩人對未來的期許和希望。整首詩情感真摯,意境優美,展現了離別時的深情與畱戀。

李舜臣

李舜臣

明山東樂安人,字懋欽,一字夢虞,號愚谷,又號未村居士。嘉靖二年進士,除戶部主事,出爲江西提學僉事、南國子監司業,累官太僕寺卿,未履任而報罷。閒居二十年。性簡重慎詳,一意經術,謂漢儒去古未遠,其說可信,又以六書正漢儒註疏舛誤。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文