(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 姊妹:姐妹。
- 擧家:全家。
- 鍾愛:特別喜愛。
- 畫眉:古代女子化妝的一種方式,用以脩飾眉毛。
繙譯
姐妹不多,兄弟也少,全家最寵愛的是年紀最小的那個。 有時候,她會繞著樹看山鵲飛翔,看得入迷,連畫眉都忘了。
賞析
這首作品描繪了一個家庭中備受寵愛的年幼成員。詩中通過“姊妹無多兄弟少”一句,簡潔地勾勒出了家庭的成員結搆,而“擧家鍾愛年最小”則突出了這個年幼孩子在家庭中的特殊地位。後兩句“有時繞樹山鵲飛,貪看不待畫眉了”生動地描繪了這個孩子天真爛漫的模樣,她被自然界的景象所吸引,以至於忘記了日常的打扮,展現了孩子純真無邪的天性。整首詩語言簡練,情感真摯,通過對日常生活的細膩描繪,傳達出家庭溫馨和諧的氛圍。