效古詞

姊妹無多兄弟少,舉家鍾愛年最小。 有時繞樹山鵲飛,貪看不待畫眉了。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 姊妹:姐妹。
  • 擧家:全家。
  • 鍾愛:特別喜愛。
  • 畫眉:古代女子化妝的一種方式,用以脩飾眉毛。

繙譯

姐妹不多,兄弟也少,全家最寵愛的是年紀最小的那個。 有時候,她會繞著樹看山鵲飛翔,看得入迷,連畫眉都忘了。

賞析

這首作品描繪了一個家庭中備受寵愛的年幼成員。詩中通過“姊妹無多兄弟少”一句,簡潔地勾勒出了家庭的成員結搆,而“擧家鍾愛年最小”則突出了這個年幼孩子在家庭中的特殊地位。後兩句“有時繞樹山鵲飛,貪看不待畫眉了”生動地描繪了這個孩子天真爛漫的模樣,她被自然界的景象所吸引,以至於忘記了日常的打扮,展現了孩子純真無邪的天性。整首詩語言簡練,情感真摯,通過對日常生活的細膩描繪,傳達出家庭溫馨和諧的氛圍。

施肩吾

唐睦州分水人,字希聖。憲宗元和進士。後隱居洪州西山,世稱“華陽真人”。爲詩奇麗。有《西山集》。 ► 211篇诗文