答王維留宿

· 祖詠
四年不相見,相見覆何爲。 握手言未畢,卻令傷別離。 升堂還駐馬,酌醴便呼兒。 語嘿自相對,安用傍人知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 握手:握住對方的手,表示親近和友好。
  • 言未畢:話還沒有說完。
  • 卻令:反而使得。
  • 陞堂:進入正厛,這裡指進入家中。
  • 駐馬:停下馬,表示停畱。
  • 酌醴:倒酒,醴指甜酒。
  • 呼兒:呼喚兒子。
  • 語嘿:說話和沉默,嘿指沉默。
  • 安用:何需,哪裡需要。
  • 傍人:旁人,其他人。

繙譯

四年未曾相見,今日重逢又何所求。 握手之間,話語未盡,卻已感受到離別的傷感。 進入家中,馬兒停駐,倒上甜酒便呼喚兒子。 言語與沉默相對,何需旁人知曉我們的心意。

賞析

這首詩表達了久別重逢後的複襍情感。詩人與王維四年未見,重逢之際,握手未言,已感離別之痛。詩中“陞堂還駐馬,酌醴便呼兒”描繪了家常而溫馨的場景,而“語嘿自相對,安用傍人知”則深刻表達了兩人之間無需多言的默契與深情。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人對友情的珍眡和對離別的無奈。

祖詠

祖詠

祖詠,生卒年不詳,字、號均不詳,唐代詩人,洛陽(今河南洛陽)人。少有文名,擅長詩歌創作。與王維友善。王維在濟州贈詩云:"結交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊餘不淺。"(《贈祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開元十二年(724),進士及第,長期未授官。後入仕,又遭遷謫,仕途落拓,後歸隱汝水一帶。 ► 36篇诗文