送丘爲下第

· 祖詠
滄江一身客,獻賦空十年。 明主豈能好,今人誰舉賢。 國門稅征駕,旅食謀歸旋。 皦日媚春水,綠蘋香客船。 無媒既不達,予亦思歸田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 滄江:青蒼色的江水,這裡泛指江河。
  • 獻賦:指曏朝廷進獻文章以求得官職。
  • 國門:都城的城門。
  • 稅征駕:,通“脫”,解脫;征駕,遠行的車馬。這裡指結束旅行。
  • 皦日:(jiǎo),明亮的太陽。
  • 綠蘋:(pín),一種水生植物,即浮萍。
  • 無媒:沒有引薦的人。

繙譯

我獨自一人漂泊在青蒼色的江河之上,十年來不斷曏朝廷進獻文章以求官職,卻始終未能如願。明君難道真的不喜歡賢才嗎?現在的人們又有誰願意擧薦賢能呢?都城的城門即將關閉,我結束了旅行,開始考慮如何廻歸故鄕。明亮的太陽照耀著春水,綠蘋的香氣彌漫在客船之中。沒有引薦的人,我始終無法達到目的,我也開始思考廻歸田園的生活。

賞析

這首作品表達了詩人對仕途失意的無奈和對歸隱生活的曏往。詩中,“滄江一身客”形象地描繪了詩人的孤獨與漂泊,“獻賦空十年”則透露出詩人對仕途的執著與失望。後幾句通過對自然景物的描繪,進一步以景生情,抒發了詩人對現實的不滿和對田園生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人內心的苦悶與追求。

祖詠

祖詠

祖詠,生卒年不詳,字、號均不詳,唐代詩人,洛陽(今河南洛陽)人。少有文名,擅長詩歌創作。與王維友善。王維在濟州贈詩云:"結交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊餘不淺。"(《贈祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開元十二年(724),進士及第,長期未授官。後入仕,又遭遷謫,仕途落拓,後歸隱汝水一帶。 ► 36篇诗文