所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 剡川:即剡谿,位於今浙江省嵊州市,是曹娥江上遊的一段。
- 剡藤:指剡谿特産的藤紙,這裡可能指剡谿一帶的植物。
- 才子:指有才華的人,這裡特指王秀才。
- 風光:指景色。
- 不厭春:不厭倦春天,即喜歡春天。
- 第一:首先,最重要的。
- 谿上:谿邊。
- 可憐:可愛。
- 仙女:神話中的女性神仙,這裡可能指美麗的女子。
- 迷人:吸引人,使人著迷。
繙譯
你將前往的越山,花兒正盛開在剡谿新綠的藤蔓上, 作爲才子的你,定不會厭倦這春光無限。 但切記,最重要的,不要輕易踏上谿邊的小路, 因爲那裡的美麗仙女,可愛得讓人著迷,難以自拔。
賞析
這首詩是施肩吾送別王秀才去剡川的作品,詩中通過對越山春色的描繪,表達了對友人旅途的美好祝願。同時,詩人以幽默的口吻提醒友人,谿邊雖美,但仙女般的誘惑更是迷人,暗示友人要小心不要被美景所迷惑,保持清醒。整首詩語言簡練,意境優美,既展現了春天的生機盎然,又透露出詩人對友人的深情厚意和一絲戯謔之情。