口號吳王美人半醉

· 李白
風動荷花水殿香,姑蘇臺上宴吳王。 西施醉舞嬌無力,笑倚東窗白玉牀。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 口號:即興吟詠,相當於「口占」。
  • 姑蘇臺:古臺名,在今江蘇省蘇州市,相傳是春秋時期吳王夫差所建。
  • 西施:春秋時期越國的美女,後被越王勾踐獻給吳王夫差。
  • 白玉牀:用白玉製成的牀,形容牀的華貴。

翻譯

微風吹動着荷花,送來滿殿清香,姑蘇臺上設宴款待吳王。 西施半醉中起舞,顯得嬌弱無力,微笑着倚靠在東窗下的白玉牀上。

賞析

這首作品描繪了吳王宴樂的場景,通過「風動荷花水殿香」一句,即展現了宴會的優雅環境。詩中「西施醉舞嬌無力」,生動地刻畫了西施醉酒後的嬌媚之態,而「笑倚東窗白玉牀」則進一步以西施的慵懶和宴會的奢華來襯托吳王的享樂生活。整首詩語言簡練,意境優美,通過對美人西施的描寫,間接反映了吳王的奢侈與放縱。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文