寄殿院高侍御

· 吳融
黃梅雨細羃長洲,柳密花疏水慢流。 釣艇正尋逋客去,繡衣方結少年遊。 風前不肯看垂手,燈下還應惜裹頭。 一夜自憐無羽翼,獨當何遜滴階愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃梅雨:指春末夏初時節的雨,此時正值梅子黃熟,故稱。
  • (mì):覆蓋。
  • 長洲:地名,在今江蘇省蘇州市。
  • 水慢流:水流緩慢。
  • 釣艇:釣魚的小船。
  • 逋客:逃亡的人,這裏指隱士。
  • 繡衣:華美的衣服,這裏指少年。
  • 垂手:古代舞蹈中的一種姿勢,雙手下垂。
  • 裹頭:包裹頭部的布巾。
  • 何遜:南朝梁詩人,此處可能指詩人自己。

翻譯

黃梅時節的細雨覆蓋了長洲,柳樹茂密,花朵稀疏,水流緩慢。 釣魚的小船正要去尋找隱士,華服少年們剛剛結伴出遊。 在風中,我不願看那垂手的舞蹈,在燈下,我還應珍惜那包裹頭部的布巾。 一夜之間,我自憐沒有羽翼,獨自面對何遜滴落在臺階上的愁緒。

賞析

這首作品描繪了黃梅時節的江南景色,通過「黃梅雨」、「柳密花疏」等意象,展現了雨後的靜謐與清新。詩中「釣艇正尋逋客去」與「繡衣方結少年遊」形成對比,一邊是尋求隱逸的寧靜,一邊是少年遊的繁華,表達了詩人內心的矛盾與選擇。結尾的「一夜自憐無羽翼,獨當何遜滴階愁」則抒發了詩人孤獨無助的情感,以及對往昔詩人何遜的懷念與共鳴。整首詩語言凝練,意境深遠,情感細膩。

吳融

吳融

吳融,字子華,吳翥孫,唐越州山陰人,生於唐宣宗大中四年(公元850年),卒於唐昭宗天覆三年(公元903年),享年五十四歲。唐昭宗龍紀進士。韋昭度討蜀,表掌書記。坐累去官,流浪荊南,依成汭。後以禮部郎中爲翰林學士,拜中書舍人。唐昭宗反正,御南闕受賀,融最先至,草十數詔,語當意詳,進戶部侍郎。終翰林承旨。有《唐英歌詩》。 ► 302篇诗文