雜曲歌辭夜坐吟

· 李賀
踏踏馬頭誰見過,眼看北斗直天河。西風羅幕生翠波,鉛華笑妾顰青蛾。 爲君起唱長相思,簾外嚴霜皆倒飛。明星爛爛東方陲,紅霞稍出東南涯,陸郎去矣乘斑騅。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 踏踏:擬聲詞,馬蹄聲。
  • 北斗直天河:北斗星與天河正相對,表明夜已深沉。
  • **** 鉛華 ****:用來化妝的鉛粉,這裏借指**濃妝豔抹的女子 **。
  • **** 顰(pín)青蛾 ** 皺着黛眉 **。顰,皺眉;青蛾,古代女子用青黛畫的眉。
  • 長相思:古樂府曲調名,多寫離別相思之情。
  • 蹀(dié)躞(xiè) :小步徘徊。
  • 明星:啓明星。
  • 陸郎:泛指心中所愛慕的男子。
  • 斑騅(zhuī):毛色黑白相雜的馬 。

翻譯

噠噠的馬蹄聲,有誰曾真正見過?擡眼望去,只見北斗星正對着天河。西風吹過,絲羅帷幕泛起如翠波般的褶皺,那些濃妝豔抹的女子嘲笑我緊蹙眉頭。 爲你起身唱起《長相思》之歌,歌聲彷彿使簾外的嚴霜都爲之倒飛。啓明星在東方閃耀,天邊漸漸露出紅霞。我心愛的人兒啊,你早已騎着斑騅遠去。

賞析

這首《夜坐吟》描繪了一位女子在深夜裏獨坐思念的情景。開篇以「踏踏馬頭誰見過」營造出一種靜謐又帶着期許的氛圍,女子在深夜苦等,卻未得見思念之人。「眼看北斗直天河」進一步點明時間的漫長。「西風羅幕生翠波,鉛華笑妾顰青蛾」運用對比,一邊是濃妝女子的得意,一邊是自己因思念而緊鎖眉頭,突出女子內心的孤寂與哀愁。「爲君起唱長相思」將情感推向高潮,她用歌聲表達無盡思念,甚至讓嚴霜都彷彿爲之動容「倒飛」,極言情感之強烈。最後「明星爛爛東方陲,紅霞稍出東南涯,陸郎去矣乘斑騅」,隨着天色漸明,女子眼睜睜看着愛人騎着馬離去,在美好的晨光中更顯離別的痛苦與無奈。整首詩通過環境描寫、對比、誇張等手法,細膩地刻畫了女子深摯的相思和孤獨哀怨的心境。

李賀

李賀

李賀,唐代著名詩人,漢族,河南福昌人。字長吉,世稱李長吉、鬼才、詩鬼等,與李白、李商隱三人並稱唐代“三李”。祖籍隴西,生於福昌縣昌谷(今河南洛陽宜陽縣)。一生愁苦多病,僅做過3年從九品微官奉禮郎,因病27歲卒。李賀是中唐浪漫主義詩人的代表,又是中唐到晚唐詩風轉變期的重要人物。 ► 247篇诗文