古風

· 李白
孤蘭生幽園,衆草共蕪沒。 雖照陽春暉,復悲高秋月。 飛霜早淅瀝,綠豔恐休歇。 若無清風吹,香氣爲誰發。
拼音

所属合集

#蘭蕙
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 孤蘭:孤獨的蘭花。
  • 幽園:幽靜的園子。
  • 蕪沒:被雜草埋沒。
  • 陽春暉:春天的陽光。
  • 高秋月:秋天的月亮。
  • 淅瀝:形容霜或雨的聲音。
  • 綠豔:指蘭花的綠色和豔麗。
  • 休歇:停止,消失。
  • 清風:清新的風。
  • 香氣:花的香味。

翻譯

孤獨的蘭花生長在幽靜的園子裏,被周圍的雜草所埋沒。 雖然它享受着春天的陽光,但也會因爲秋天的月亮而感到悲傷。 霜早早地落下,發出淅瀝的聲音,蘭花的綠色和豔麗恐怕會停止。 如果沒有清新的風吹來,那麼它的香氣又是爲了誰而散發呢?

賞析

這首詩描繪了一株孤獨的蘭花在幽靜的園中,雖然享受着春天的溫暖,卻也感受到秋天的淒涼。詩中通過對比春天的陽光和秋天的月亮,表達了蘭花對生命無常的哀愁。飛霜的淅瀝聲預示着蘭花美麗的凋零,而清風的缺失則暗示了蘭花香氣的無人欣賞。整首詩以蘭花爲媒介,抒發了詩人對美好事物短暫和孤獨的感慨。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文