劉仙岩

青崖白石絕囂氛,仙子曾聞駐彩雲。 樹斷雲煙成縹緲,花垂清露欲繽紛。 函中寶訣苔空積,洞裏金田火已薰。 一自紫鸞飛去後,舊壇鬆桂轉斜曛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 囂氛:喧囂的塵世氣息。
  • 縹緲:形容隱隱約約,若有若無。
  • 繽紛:繁多而雜亂的樣子。
  • 寶訣:珍貴的祕訣或法寶。
  • 金田:指仙境中的田地,這裏比喻修煉之地。
  • 紫鸞:傳說中的神鳥,常用來比喻仙人或美好的事物。
  • 斜曛:斜陽,夕陽的餘暉。

翻譯

青色的山崖,白色的石頭,隔絕了塵世的喧囂,曾聽說仙子駐足於此,彩雲繚繞。樹木間雲煙斷續,形成一片縹緲的景象,花朵低垂,清露欲滴,顯得繽紛雜亂。珍貴的法寶藏於苔蘚覆蓋的石函中,仙境的田地已被修煉之火燻烤。自從那紫色的神鳥飛走之後,舊時的道壇上,松樹和桂樹在斜陽的餘暉中顯得更加斜長。

賞析

這首作品描繪了一幅超脫塵世的仙境圖景,通過「青崖白石」、「樹斷雲煙」等自然元素,營造出一種幽靜而神祕的氛圍。詩中「寶訣苔空積」、「洞裏金田火已薰」等句,暗示了仙境中的修煉與神祕。結尾的「紫鸞飛去」與「舊壇鬆桂轉斜曛」則增添了一絲悽美與懷舊之情,表達了對於仙境往昔的懷念與留戀。

樑有貞

樑有貞,字西麓。順德人。有譽弟。明世宗嘉靖三十一年(一五五二)舉人,官綿州知州。事見清道光《廣東通志》卷七四。 ► 11篇诗文