(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 旬始:十天。
- 涉:進入,到訪。
- 潺湲(chán yuán):形容水流聲。
- 霽(jì):雨後天晴。
- 孤竹:指孤立的竹子。
- 靄(ǎi):霧氣,輕煙。
- 餘煙:殘留的煙霧。
- 茅亭:用茅草覆蓋的小亭子。
翻譯
園林我已有十天未曾踏足,今日走進,只見秋日小徑上水聲潺潺。 積聚的雨水剛剛停歇,欣喜地迎來了晴朗,涼風從遙遠的天際吹來。 寒山被夕陽的餘暉所籠罩,孤立的竹子周圍繚繞着淡淡的煙霧。 我暫時在茅草亭下歇息,陶醉地吟詠在稀疏的柳樹前。
賞析
這首作品描繪了雨後天晴的園林景色,通過「積雨欣初霽」表達了作者對自然變化的喜悅。詩中「寒山含夕照,孤竹靄餘煙」以夕陽和孤竹爲背景,營造出一種寧靜而略帶憂鬱的氛圍。最後兩句「暫息茅亭下,醉吟疏柳前」則展現了作者在自然中的悠閒與自得,體現了對田園生活的嚮往和享受。