(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 楫(jí):船槳。
- 清湘:清澈的湘水。
- 蘭:蘭花。
- 渾:全然。
繙譯
曾經乘坐著桂木船槳的船行駛在清澈的湘水上,明月照耀下,蒼茫的水波讓我的野趣更濃更長。想要採摘幽美的蘭花卻全然看不見,深山樹林裡風停下來時,忽然聞到了蘭花的香氣。
賞析
這首詩以簡潔的語言描繪了一個富有詩意的場景。詩人先是廻憶曾在清湘上的乘船經歷,明月蒼波的描寫營造出一種幽靜而宏大的氛圍,增添了野趣。後兩句寫尋蘭的經過,“欲採幽蘭渾不見”表現出尋覔之難,而“深林風定忽聞香”則在轉折中給人以驚喜,風停後蘭花的香氣悠然傳來,給人一種柳暗花明之感。全詩通過對景色和尋蘭過程的描寫,表達了詩人對自然的熱愛和對美好事物的追求,同時也展現了大自然的神秘與美妙。