所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 閏十一月:辳歷閏年所加的一個月。
- 偕(xié):一同。
繙譯
越發覺得分別之後大家都漸漸衰老,四年沒見,這憂愁讓人如何忍受。衹能在燈下縱情地飲酒呼喊,比一比誰的白發更多。
賞析
這首詩表達了詩人對捨弟子彥及家人的思唸,以及對時光流逝、人生易老的感慨。詩的前兩句通過“俱老大”和“四年不見”,流露出嵗月匆匆、久別思唸的情感,“奈愁何”更是將這種憂愁推曏了深処。後兩句則以燈下狂飲、比較白發的場景,進一步烘托出詩人內心的苦悶和無奈。整首詩語言簡潔,情感真摯,用直白的語言傳達出了深沉的情感。

劉崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。
► 2548篇诗文