次韻酬劉湛陸翰撰

濯濯園中梅,矯矯雪中植。 凡物貴後凋,君子尚消息。 稍逢天運周,春風意何極。 但嫌少嫵媚,妒彼桃李色。 孤賞賴伊人,庶以葆元德。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 濯濯(zhuó zhuó):形容清新、明淨的樣子。
  • 矯矯:形容堅強挺拔的樣子。
  • 後凋:指樹木經冬不凋,喻人能堅守節操。
  • 消息:這裏指消長、盛衰的變化。
  • 天運:指宇宙自然的運行。
  • :表示希望、但願。
  • :保持。
  • 元德:大德。

翻譯

園中的梅花清新明淨,在雪中堅強挺拔地生長着。 世間萬物可貴之處在於能經冬不凋,君子崇尚事物的盛衰變化。 稍微遇到宇宙自然的運行周而復始,春風的意境是多麼美妙至極。 只是嫌棄梅花缺少些嫵媚,嫉妒那桃花李花的豔麗顏色。 孤獨地欣賞還得依賴這個人,但願以此來保持自己的大德。

賞析

這首詩以園中梅花爲喻,表達了詩人對君子品德的追求和對世俗觀念的反思。詩的前兩句通過描寫梅花在雪中的清新挺拔,展現了其堅韌的品質。「凡物貴後凋,君子尚消息」則強調了堅守節操和順應自然變化的重要性。接下來,詩人提到春風的美好,但又指出梅花在嫵媚方面的不足,實則是在暗示世俗對於外在美的看重,而詩人對此有所保留。最後,詩人表示只有依靠像自己這樣的人孤獨地欣賞梅花,才能保持大德。整首詩意境清幽,寓意深刻,通過對梅花的描繪,傳達了詩人對高尚品德的堅守和對世俗的超脫態度。

劉宗周

劉宗周

明浙江山陰人,字起東,號念臺,晚改號克念子。萬曆二十九年進士,授行人。天啓元年爲儀制主事,歷右通政,以劾魏忠賢,削籍歸。崇禎元年召爲順天府尹,數上疏忤思宗意,遂謝病歸。八年再召授工部左侍郎,累擢左都御史,復以論救姜埰、熊開元革職歸。福王監國時,起故官,劾馬士英、高傑、劉澤清,爭阮大鋮不可用,不聽,遂告歸。南都亡,絕食二十三日卒,門人私諡正義。治理學以慎獨爲宗,力倡誠敬之說。曾築證人書院,講學於蕺山,人稱蕺山先生。有《周易古文鈔》、《聖學宗要》、《劉蕺山集》等。 ► 113篇诗文