何寺丞第賞梅疊前催梅韻

牆頭細蕊隔年垂,開向春深亦自奇。 桃李行卑聊爾爾,冰霜性耐故遲遲。 花晨暫覓閒中樂,月夕應添別後思。 笑折一枝同浸酒,賞心分付暗香卮。
拼音

所属合集

#花朝
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 何寺丞:姓何的寺丞,寺丞爲官名。
  • (ruǐ):指花蕊。
  • 爾爾:如此,這樣。

翻譯

牆頭上的梅花細蕊過了一年依然垂掛着,在春深時節開放,也自是奇特。桃花李花顯得卑下,也就那樣罷了,而梅花耐得住冰霜,所以開放得比較遲。在開花的早晨暫且尋找閒適中的快樂,在有月的夜晚應該會增添分別後的思念。笑着折下一枝梅花一同浸在酒中,將這賞心之事交付給散發着暗香的酒杯。

賞析

這首詩描繪了春深時梅花開放的景象以及詩人的感受。詩的首聯寫梅花隔年依然在牆頭綻放,顯出其奇特之處。頷聯通過與桃李的對比,突出梅花耐冰霜的品性。頸聯則表達了詩人在花晨月夕時的不同情感,花晨尋樂,月夕生思。尾聯中詩人折梅浸酒,將賞心之樂寄託在暗香盈杯之中。整首詩意境優美,通過對梅花的描寫,表現了詩人對梅花的喜愛和對美好時光的珍惜之情,也傳達出一種閒適、淡泊的心境。

潘希曾

明浙江金華人,字仲魯,號竹澗。弘治十五年進士。改庶吉士,授兵科給事中。出核湖廣等地邊儲歸,不賂劉瑾,被廷杖除名。瑾敗,起刑科右給事中。嘉靖時以右副都御史巡撫南贛,入爲工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹澗集》。 ► 461篇诗文