(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 天門:指天門山,位於今湖南省張家界市,因山形似門而得名。
- 闢:開,這裏指山勢開闊。
- 高崖:高峻的懸崖。
- 相看如對語:形容兩山相對,彷彿在對話。
- 並立:並排站立。
- 迥臨關:遠遠地面對着關口。
- 吳楚:古代國名,吳國和楚國,這裏指吳楚地區,即長江中下游一帶。
- 帆檣:帆船的桅杆,這裏代指船隻。
- 日往還:每天來回穿梭。
- 江流:指長江的流水。
- 漁父:漁夫。
- 閒閒:悠閒自在的樣子。
翻譯
兩岸的天門山開闊壯觀,高聳的懸崖難以攀登。兩山相對,彷彿在對話,並排站立,遠遠地面對着關口。這裏是吳楚地區的交界,帆船每天來回穿梭。長江的水流何其湍急,而漁夫卻悠閒自在。
賞析
這首作品描繪了天門山的壯麗景色和江邊的寧靜生活。通過對比高崖與漁父,表達了自然之壯闊與人生之恬淡的和諧共存。詩中「相看如對語」一句,巧妙地賦予了自然景物以人的情感,增強了詩意。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然美景的讚美和對寧靜生活的嚮往。