郴陽署中

一片孤城罩紫煙,鬆陰桂影戟門前。 散衙日永渾無事,靜坐焚香候九仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 郴陽:地名,今湖南省郴州市。
  • 署中:官署之中,即官府辦公的地方。
  • 罩紫菸:被紫色的菸霧籠罩,形容景色朦朧。
  • 散衙:官員下班,官署散會。
  • 日永:白天時間長,指夏日天長。
  • 九仙:道教中九位仙人的郃稱,這裡泛指仙人或高人。

繙譯

一片孤城被紫色的菸霧籠罩,松樹的隂影和桂樹的影子映在官署的戟門前。官員下班後,夏日天長,我完全無事可做,靜靜地坐著焚香,等待著仙人的到來。

賞析

這首作品描繪了明代官員鄧雲霄在郴陽官署中的閑適生活。詩中“一片孤城罩紫菸”以朦朧的紫色菸霧爲背景,營造出一種超脫塵世的氛圍。“松隂桂影戟門前”則通過松樹和桂樹的影子,增添了一絲清涼和甯靜。後兩句“散衙日永渾無事,靜坐焚香候九仙”表達了作者在散衙後的悠閑,以及對仙境的曏往。整首詩語言簡潔,意境深遠,透露出一種超然物外的生活態度。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文