杜鵑花詞

東風吹破錦囊結,紅裙斜踏清明節。 無言不作子規啼,猶帶子規口中血。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 錦囊:指杜鵑花的花苞,因其色彩豔麗如錦,故稱。
  • 子規:即杜鵑鳥,因其鳴聲悽切,常被用來象徵哀怨或思鄉之情。
  • 口中血:比喻杜鵑花鮮豔如血的顏色,也暗喻杜鵑鳥啼血的傳說。

翻譯

東風吹開了杜鵑花的花苞,它們像穿着紅色裙子的少女,在清明節時輕盈地踏步。這些花兒無聲地彷彿在模仿杜鵑鳥的啼鳴,那顏色鮮豔得就像是杜鵑鳥口中的血。

賞析

這首作品通過東風、杜鵑花、清明節和子規等元素,巧妙地描繪了春天的景象。詩中「東風吹破錦囊結」形象地描繪了杜鵑花在春風中綻放的情景,而「紅裙斜踏清明節」則賦予了杜鵑花以女性的柔美和節日的氛圍。後兩句通過「無言不作子規啼,猶帶子規口中血」將杜鵑花與杜鵑鳥的啼聲和傳說相聯繫,增添了詩意的深度和哀婉的情感。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,表達了詩人對春天和生命的感慨。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文