春日泛舟四首

江練晴堪染,汀蘭靜自芳。 已宜君子佩,不倩好風揚。 折採香盈把,懷人水一方。 輕橈徐轉去,春望浩茫茫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 江練:江水清澈如練。
  • 汀蘭:水邊的小蘭花。
  • 君子佩:君子佩戴的飾物,這裏指蘭花適合君子佩戴。
  • 不倩:不需。
  • 輕橈:輕巧的船槳。
  • 浩茫茫:形容水面廣闊無邊。

翻譯

江水清澈如練,在晴朗的日子裏彷彿可以用作染料,水邊的小蘭花靜靜地散發着芬芳。 這蘭花已適合君子佩戴,不需要藉助好風來傳播它的香氣。 我折下蘭花,香氣盈滿手中,心中懷念着遠方的人。 輕巧的船槳緩緩划動,我望着春天的水面,廣闊無邊,心中充滿了無限的遐想。

賞析

這首作品描繪了春日泛舟的景象,通過「江練」、「汀蘭」等自然元素,展現了江水的清澈和蘭花的靜美。詩中「君子佩」、「不倩好風揚」表達了蘭花的高潔與自足,不需要外力來彰顯其美。後兩句則通過「折採香盈把,懷人水一方」抒發了對遠方人的思念之情,以及「輕橈徐轉去,春望浩茫茫」所展現的春日水面的廣闊與詩人的無限遐想。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美景的欣賞和對遠方人的深情。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文