(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 敧耒(qī lěi):傾斜的犁頭,指耕作。
- 餉饁(xiǎng yè):送飯到田間。
- 藜藿(lí huò):指粗劣的食物。
- 佔年:預測年成,即預測農作物的收成。
- 晦晴:陰晴,指天氣的變化。
- 軫(zhěn):轉動,引申爲牽引、牽動。
翻譯
田野裏的水流聲在雨後格外清晰,遠處的村莊在雨後顯得更加清新。 老農正在傾斜的犁頭下耕作,而好鳥又在催促着耕種。 送飯到田間,吃的是粗劣的食物,通過觀察天氣來預測今年的收成。 家鄉有黃色的牛犢,一想到就牽動了我對故園的深情。
賞析
這首作品描繪了雨後田野的寧靜景象和農夫的勤勞生活。通過「野水落田鳴」和「遙村雨後清」的描寫,傳達出雨後的清新與寧靜。詩中「老農方敧耒,好鳥又催耕」生動地展現了農夫的辛勤勞作和自然的和諧。結尾的「家山有黃犢,一軫故園情」則表達了對家鄉的深深眷戀,情感真摯動人。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了明代田園詩的風貌。