(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 投轄:指宴飲時將車轄投入井中,使客人不得離去。轄,車軸兩端的鍵。
- 洽:融洽,和諧。
- 紫房丹萼:紫色的房屋和紅色的花萼,這裏指美麗的花朵。
- 闌珊:將盡,衰落。
- 壺觴:酒器。
- 珠履:飾有珍珠的鞋子,指貴賓。
- 翠翹:翠鳥的羽毛,古代婦女的頭飾。
- 幽崖:幽深的山崖。
- 孤芳:孤獨而芬芳的花。
- 倩:藉助,請。
- 洞巒:山洞和山巒。
翻譯
在閒園中投入車轄,享受晚間的歡樂,紫色的房屋和紅色的花萼漸漸凋零。 飛過牆的蝴蝶和蜜蜂帶着春意離去,半席的酒器帶着醉意觀賞。 客人離開歌臺,珠履散落,人們歸去,香徑上翠翹殘落。 幽深的山崖恐怕還有孤獨而芬芳的花在,好藉助雲煙保護山洞和山巒。
賞析
這首作品描繪了一個晚春園中的景象,通過「紫房丹萼漸闌珊」和「過牆蜂蝶春拖去」表達了春光將逝的哀愁。詩中「客下歌臺珠履散,人歸香徑翠翹殘」進一步以客散人歸的場景,抒發了繁華過後的淒涼。結尾「幽崖恐有孤芳在,好倩雲煙護洞巒」則寄寓了對自然之美的珍視和對孤獨之美的同情,展現了詩人對自然和生命的深刻感悟。
鄧雲霄的其他作品
- 《 江皋小築十景爲同邑孝廉李相所題 其五 課耕涉趣 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 送蔡敬夫司馬轉餉關西 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 擬古宮詞一百首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 餘瀕行金陵諸詞客分賦都下名勝兼傅之丹青壯我行色舟中無事披冊展讀忽然技癢賦寄酬之共得二十八景詩如其數謝 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 夏日米君夢吳翁晉載酒過齋頭席上同賦二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 紫騮馬 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 挽故山東大方伯劉蘿徑先生四律 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 壽周石林七秩又一四首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄