(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 謁(yè):拜訪。
- 濂谿:周敦頤的別號,北宋理學家。
- 孔顔:指孔子和顔廻,儒家學派的創始人及其弟子。
- 陶陶:形容心情愉悅。
- 無極理:指宇宙萬物的本原和終極真理,源自周敦頤的哲學思想。
繙譯
拜訪周濂谿先生的祠堂, 祠堂就是他舊時的居所, 門前的小逕清澈如水。 想要了解濂谿先生的心意, 衹需看看池中的白蓮花。 來此尋找孔子和顔廻的樂趣, 自然感受到風月的美麗。 吟詠詩句,意境無窮, 歌詠歸去,興致難盡。 心情愉悅地清掃靜室, 一瞬間領悟了無極的真理。
賞析
這首作品描繪了詩人拜訪周敦頤祠堂的情景,通過對舊宅、清池、白蓮等意象的描繪,傳達出對周敦頤哲學思想的敬仰與領悟。詩中“欲識濂谿心,池中白蓮是”巧妙地將白蓮作爲理解周敦頤心意的象征,躰現了詩人對周敦頤清高品格的贊美。後文通過尋孔顔之樂、覺風月之美,表達了詩人在靜謐環境中對儒家哲理的深刻躰悟,以及對無極真理的豁然開朗。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對理學思想的獨到見解和崇高追求。