白雲晚望

向夕山容斂,清秋入望重。 白雲飛不盡,高掛澗邊鬆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 向夕:傍晚。
  • 山容:山的面貌。
  • :收斂,指山色變得柔和。
  • 清秋:清爽的秋天。
  • 入望:進入視野。
  • :濃厚。
  • :山間的小溪。

翻譯

傍晚時分,山的面貌變得柔和,清爽的秋天景色濃厚地映入眼簾。 白雲似乎飛不盡,高高掛在山澗邊上的松樹上。

賞析

這首作品描繪了傍晚時分山中的寧靜景色。詩中「向夕山容斂」一句,既表達了時間的流逝,又描繪了山色的變化,顯得既自然又富有詩意。後兩句「白雲飛不盡,高掛澗邊鬆」則通過白雲和松樹的意象,營造出一種超脫塵世的意境,使讀者彷彿置身於一個清幽的山間,感受到秋天的寧靜與深遠。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的深切感受和嚮往之情。

鄭懋緯

鄭懋緯,字承聚。南海人。明神宗萬曆三十八年(一六〇一)進士。授江西新淦縣尹。卒於任。清溫汝能《粵東詩海》卷四四有傳。 ► 9篇诗文