扶胥浴日

孤亭臨海涯,爽籟清炎暑。 夜午浴紅輪,隱隱千林曙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 扶胥:地名,位於今廣東省廣州市番禺區,古時爲海濱之地。
  • 浴日:指太陽從海面上升起的景象。
  • 爽籟:清脆的竹笛聲。
  • 清炎暑:消除暑熱。
  • 夜午:午夜。
  • 紅輪:指太陽。
  • 隱隱:隱約,不分明。
  • 千林曙:千樹萬樹在曙光中。

翻譯

孤亭靜靜地坐落在海邊,清脆的竹笛聲消解了炎熱的暑氣。午夜時分,太陽從海面上升起,千樹萬樹在隱約的曙光中漸漸顯露。

賞析

這首作品描繪了海邊孤亭的寧靜與日出的壯麗。通過「爽籟清炎暑」一句,詩人巧妙地以聲音消暑,營造出一種清涼的氛圍。後兩句「夜午浴紅輪,隱隱千林曙」則生動地描繪了日出時分的景象,太陽如浴火重生,千林在曙光中逐漸甦醒,展現了自然界的壯美與生機。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以清新脫俗之感。

鄭懋緯

鄭懋緯,字承聚。南海人。明神宗萬曆三十八年(一六〇一)進士。授江西新淦縣尹。卒於任。清溫汝能《粵東詩海》卷四四有傳。 ► 9篇诗文