(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 篷窗:船上的窗戶。
- 物化:萬物變化。
- 翠筱:翠綠的小竹子。
- 黃籜:黃色的竹筍殼。
- 青林:青翠的樹林。
- 白花:白色的花朵。
- 蝸涎:蝸牛的粘液。
- 蟲蛻:昆蟲蛻下的皮。
- 浮槎:浮在水面的小木筏。
- ?(yǔ):舀取。
- 崖瀑:山崖上的瀑布。
翻譯
在船上的窗戶旁觀察萬物的變化,我的思緒深邃無邊。翠綠的小竹子抽出黃色的筍殼,青翠的樹林中蔓延着白色的花朵。蝸牛的粘液在石頭上閃着光,昆蟲蛻下的皮聚集在浮動的小木筏上。我稍作休息,舀取山崖上的瀑布水,清風中嘗試煮茶。
賞析
這首詩描繪了詩人在舟行江上時,通過篷窗觀察自然界萬物變化的情景。詩中,「翠筱抽黃籜,青林蔓白花」生動地描繪了自然界的新陳代謝,而「蝸涎光暗石,蟲蛻聚浮槎」則細膩地捕捉了微小生物的存在。最後,詩人以「小憩?崖瀑,清風試煮茶」作結,表達了對自然美景的欣賞和寧靜自得的生活態度。整首詩語言清新,意境深遠,展現了詩人對自然界細微之美的敏銳觀察和深刻感悟。
鄭潛
元明間徽州歙縣人,字彥昭。元時,官至海北廉訪司副使。後寓居福州懷安,買田建義學,以教育後進。又立白苗、陽岐二渡,買田供舟子生計,人稱鄭公渡。入明,起爲寶應縣主簿,遷潞州同知。有《樗庵類稿》。
► 197篇诗文
鄭潛的其他作品
- 《 寄題安允恭員外雙清亭 》 —— [ 明 ] 鄭潛
- 《 連江舟行十首 》 —— [ 明 ] 鄭潛
- 《 陪夏廣文先生飲夜歸偶成 》 —— [ 明 ] 鄭潛
- 《 八月三日遊方廣洞天留題紀實望仙台與洞天相對乃前山也 》 —— [ 明 ] 鄭潛
- 《 次韻貢尚書江南洲訪陳吴二隠君 》 —— [ 明 ] 鄭潛
- 《 題曾雲巢萬里長江圖 》 —— [ 明 ] 鄭潛
- 《 連江舟行十首 》 —— [ 明 ] 鄭潛
- 《 徐仲仁以使君天上來六詩投贈遂歌山中人次韻答之 其二 》 —— [ 明 ] 鄭潛