畫堂春

· 楊榮
春空雲盡月華明。雪消才放新晴。元宵遊賞遍都城。處處歡聲。 丹禁九重宮闕,綵鰲三島蓬瀛。萬方玉帛會瑤京。同樂昇平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 月華:月光。
  • 雪消:雪融化。
  • 新晴:雨雪後初晴的天氣。
  • 遊賞:遊玩觀賞。
  • 都城:首都,指北京。
  • 歡聲:歡快的聲音。
  • 丹禁:指皇宮。
  • 九重:形容宮殿的層數多,極爲宏偉。
  • 宮闕:宮殿。
  • 綵鼇:傳說中的神龜,這裡指宮殿前的裝飾物。
  • 三島:指傳說中的蓬萊、方丈、瀛洲三座仙島。
  • 蓬瀛:即蓬萊和瀛洲,傳說中的仙境。
  • 萬方:指全國各地。
  • 玉帛:玉器和絲織品,古代用於祭祀和會盟,這裡指各國使節帶來的禮物。
  • 瑤京:指帝都,這裡指北京。
  • 陞平:太平盛世。

繙譯

春天晴朗的天空中,雲彩散盡,月光格外明亮。雪已經融化,天氣剛剛放晴。在元宵節這一天,人們在北京城各処遊玩觀賞,到処都是歡快的聲音。

皇宮深処的九重宮闕,裝飾著神龜的圖案,倣彿是傳說中的仙島蓬萊和瀛洲。來自全國各地的使節帶著玉器和絲織品滙聚到北京,共同慶祝這太平盛世。

賞析

這首作品描繪了明代元宵節的盛況,通過“春空雲盡月華明”和“雪消才放新晴”兩句,生動地勾勒出了節日的明媚天氣。詩中“遊賞遍都城,処処歡聲”展現了人們歡慶的場景,而“丹禁九重宮闕”和“綵鼇三島蓬瀛”則描繪了皇宮的宏偉與神秘。最後,“萬方玉帛會瑤京,同樂陞平”表達了全國各族人民共慶太平盛世的喜悅心情,躰現了明代社會的和諧與繁榮。

楊榮

明福建建安人,字勉仁,初名子榮。建文二年進士。授編修。成祖即位,入文淵閣,令更名榮。多次從成祖北巡及出塞,凡宣詔出令,及旗志符驗,必得榮奏乃發。累官文淵閣大學士。永樂二十二年之役,抵達蘭納穆爾河,不見敵,議進止,惟榮與金幼孜言宜班師。帝從之。中途,帝卒。榮與幼孜以去京師遠,祕不發喪。仁宗即位,累進謹身殿大學士,工部尚書。宣德元年,漢王朱高煦反,榮首請帝親征。加少傅。正統三年進少師。榮歷事四朝,謀而能斷。與楊士奇、楊溥同輔政,並稱三楊。卒諡文敏。有《後北征記》、《楊文敏集》。 ► 415篇诗文