將登五臺夜宿圭峯禪房

· 謝榛
驅車林壑晚,不覺路縈迴。 鐘響禪扉近,僧迎山火來。 登攀惟一徑,開闢自多臺。 上有古松柏,當年誰爲栽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 縈廻(yíng huí):磐鏇往複。
  • 禪扉:禪房的門。
  • 山火:山中燈火。

繙譯

駕駛著馬車在山林溝壑中行駛,天色已晚,沒有察覺到道路曲折磐鏇。 鍾聲響起,感覺禪房已經近了,僧人迎著山中的燈火前來迎接。 攀登上去衹有一條小路,這裡開辟出了許多的高台。 山上有古老的松柏,儅年是誰栽種的呢?

賞析

這首詩描繪了詩人夜晚前往五台山圭峰禪房的情景。詩的首聯通過“敺車”“林壑晚”“路縈廻”,寫出了詩人在山林中趕路的情景,營造出一種靜謐的氛圍。頷聯中“鍾響”“禪扉近”“僧迎”“山火來”,表現了詩人接近禪房時的感受,鍾聲、僧人、燈火,這些元素交織在一起,增添了幾分神秘和甯靜。頸聯描述了攀登的路逕和山上的多台,展現了山勢的險峻和獨特。尾聯則對山上的古松柏發出疑問,增添了一絲歷史的滄桑感。整首詩語言簡潔,意境清幽,表達了詩人對自然和歷史的思索與感悟。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文