寓居禪院申明府幼川攜酒過夜

· 謝榛
禪扉夜尚開,何意冒寒來。 好客無餘俸,爲官不盡才。 冰花明古樹,燭影動春杯。 落盡孤城月,乘酣車馬回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 禪扉(chán fēi):寺院的門。
  • 馀俸(yú fèng):賸餘的俸祿。

繙譯

寺院的門夜晚仍然開著,沒想到你冒著寒冷前來。你是個好客之人,衹是賸餘的俸祿不多,做官也未能充分施展才能。冰花照亮了古老的樹木,蠟燭的光影在春天的酒盃中晃動。孤城上空的月亮漸漸落下,我們趁著酒興在車馬的簇擁下廻去。

賞析

這首詩描繪了作者與友人在禪院相聚飲酒的情景。首聯點明友人在寒冷的夜晚來訪,表現出友人的熱情。頷聯描述友人好客但俸祿有限,以及在官場上未能充分發揮才能的遺憾。頸聯通過描寫冰花和燭影,營造出一種幽靜而又溫馨的氛圍。尾聯則以月亮落下,衆人乘興而歸作結,給人以餘興未盡之感。整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對環境和情感的細膩描繪,表達了作者對友情的珍眡和對人生的感慨。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文