送陳生還於越

皇州今古甲形勝,冥搜君已饒新興。 那覺黃金返浴空,祇應彩筆浮淮勁。 吁嗟陳生爾莫哀,羅才使者天祿來。 予向江門佇軒翥,君但揚鞭度溝去。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 皇州:京城。
  • 冥搜:盡力尋找。
  • :富有。
  • 新興:這裡指新的成就。
  • 祇(zhǐ):衹。
  • 訏嗟(xū jiē):表示感歎。
  • 軒翥(xuān zhù):飛擧的樣子,這裡指希望能夠有所作爲。

繙譯

京城從古至今都是地勢優越的地方,你努力探索已經在那裡有了不少新的成就。哪裡會覺得像黃金投入水中般白費力氣,衹應看到你那如在淮河上強勁有力的彩筆(指才華)展現。哎呀陳生你不要悲哀,招攬人才的使者帶著福祿而來。我在江門這裡期望能夠有所作爲,你衹琯敭鞭跨過溝去前行吧。

賞析

這首詩是詩人送陳生還於越時所作。首句寫京城的形勝,暗示陳生在這樣的環境中有所收獲。接著表達了陳生的才華不會被埋沒,給予他鼓勵。詩中“訏嗟陳生爾莫哀”躰現出詩人對陳生的安慰,“羅才使者天祿來”則表示對陳生未來的美好祝願。最後兩句通過對比,寫出自己的期望和對陳生的鼓勵,讓他勇往直前。整首詩情感真摯,既表達了對友人的祝福,又展現了詩人積極的人生態度。

謝與思

謝與思,字見齊,一字方壺。番禺人。明神宗萬曆八年(一五八〇)進士。官諸暨知縣,尋調大田,爲蜚語所中,貶秩。築小樓於郊坰以隱居。卒年三十二。有《抱膝居存稿》。清溫汝能《粵東詩海》卷三八、清同治《番禺縣誌》卷四一有傳。 ► 238篇诗文