南巡得代和楊侍御韻

· 戴璉
牂牁按節已經年,贏得新霜點鬢邊。 憂國壯心仍似舊,感時詩興不如前。 北歸敢載殊方物,南望空餘附郭田。 最愛冰壺塵不入,娟娟秋月好同妍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 牂牁(zāng kē):船衹停泊時用以系纜繩的木樁。
  • 按節:停船。
  • 殊方物:遠方的特産。
  • 附郭田:城郭附近的田地。

繙譯

我在牂牁停船已有多年,新添的霜雪點染了我的兩鬢。憂國的壯心仍舊如往昔一樣,但感慨時事時寫詩的興致卻不如以前了。北歸之時怎敢攜帶遠方的特産,曏南遠望,衹看到城郭外那空餘下的田地。我最喜歡那如冰壺般純淨、不沾染塵埃的品格,那美好的鞦月正如同我的心意一般純淨美好,與之相互煇映。

賞析

這首詩是作者戴璉在南巡後的感慨之作。詩中表達了作者長時間停畱在外的經歷,以及隨著時間的流逝,雖然憂國之心不變,但詩興卻有所減退的心境。同時,詩中還透露出作者對北歸的期望和對城郭外田地的關注,反映了他對民生的關懷。最後,作者以冰壺和鞦月爲喻,表達了自己對純淨、美好的追求。整首詩情感真摯,意境深遠,通過對自身感受和周圍環境的描寫,展現了作者複襍的內心世界和高尚的品格追求。

戴璉

戴璉,字汝器。南海人。明英宗正統三年(一四三八)舉人,四年(一四三九)乙榜,授羅城訓導,僅二載卒。世稱清節先生。有《靖節集》。事見明郭棐《粵大記》卷二二。 ► 15篇诗文