所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 上巳:古代節日,即農曆三月初三。
- 陳潛甫:人名,作者的朋友。
- 韍褉:古代的一種祭祀活動,通常在春季進行,以祈求健康和平安。
- 錦水:地名,可能指美麗的河流。
- 元巳:即上巳。
- 招攜:邀請同行。
- 脩禊:即韍褉。
- 春服:春天的衣服。
- 夕帆:傍晚的帆船。
- 秉蘭:手持蘭草,蘭草在古代常用於祭祀或淨化。
- 泛羽:泛舟,羽可能指船上的裝飾。
- 曲堤:彎曲的堤岸。
- 花期:花開的時節。
- 南園東谷:可能指某個花園或山谷的名稱。
翻譯
在美好的上巳節,我邀請陳潛甫一同前往錦水邊參加韍褉。我們穿着春天的衣服,乘風而行,在壇樹之外;傍晚時分,帆船似乎在催促着鳥兒,在海樓的西邊。我們手持蘭草,靠近水邊,進入芳香的田野;泛舟隨着波浪,繞過彎曲的堤岸。從這花開的時節開始,我們有許多快樂的事情,南園和東谷中,黃鶯的啼聲此起彼伏。
賞析
這首作品描繪了春天上巳節與友人共遊的愉悅場景。詩中通過「春服乘風」、「夕帆催鳥」等意象,生動地表現了春日的生機與活力。後兩句「秉蘭近水臨芳甸,泛羽隨波繞曲堤」則進一步以細膩的筆觸勾畫出春遊的愜意與自然美景的和諧。結尾的「南園東谷亂鶯啼」更是以動聽的鳥鳴聲,爲整個春遊增添了無限樂趣,表達了詩人對春天和友誼的熱愛。
歐大任的其他作品
- 《 哭舍弟明叔集杜四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送周公化遊楚 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 留都二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 題成勳部所藏尤求畫十首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同華鴻臚訪胡學憲於慈仁寺登毗盧閣 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 湛上人自五臺省其師清公還金陵 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送劉評事少脩調望江令 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 遊牛首山弘覺寺南過花巖至祖堂寺遇滄禪師 》 —— [ 明 ] 歐大任