新秋陪黎惟敬宴迷樓得帆字

亭皋落葉亂楓杉,擁傳來遊得並驂。 驟雨千山泉並下,高樓雙樹日猶銜。 隋堤南走荒金埒,汴水西流散錦帆。 平楚蕭條君更望,莫因離別溼青衫。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 亭皋(gāo):水邊的平地。
  • 楓杉:楓樹和杉樹。
  • 並驂(cān):並排騎馬。
  • 驟雨:突然而來的大雨。
  • 泉並下:泉水急速流下。
  • 雙樹:兩棵樹。
  • 日猶銜:太陽似乎被樹梢夾住。
  • 隋堤:隋朝時期修建的堤岸。
  • 金埒(liè):金色的馬道,這裏指堤岸。
  • 汴水:河流名,流經河南。
  • 錦帆:華麗的帆船。
  • 平楚:平野,平原。
  • 蕭條:寂寞冷落。
  • 青衫:古代士人的服飾,這裏指士人。

翻譯

水邊的平地上,落葉紛飛,楓樹和杉樹環繞,我們一同前來遊玩,並排騎馬。突如其來的大雨,使得千山間的泉水急速流下,高樓旁的兩棵樹,太陽似乎被樹梢夾住。隋朝的堤岸向南延伸,顯得荒涼,汴水向西流去,散佈着華麗的帆船。平原上顯得寂寞冷落,你更應遠望,不要因爲離別而讓淚水溼了你的青衫。

賞析

這首詩描繪了新秋時節的景色,通過「亭皋落葉」、「驟雨千山」等自然景象,營造出一種蕭瑟而又壯闊的氛圍。詩中「隋堤南走」、「汴水西流」等句,不僅描繪了地理景觀,也隱含了歷史的滄桑。結尾的「莫因離別溼青衫」則是對友人的深情勸慰,表達了詩人對友情的珍視和對離別的感傷。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文